Forever Love

« Older   Newer »
  Share  
ProfKiller
view post Posted on 9/11/2008, 23:16




mou hitori de arukenai
toki no kaze ga tsuyosugite
Ah kizutsuku koto nante
nareta hazu dakedo ima wa...

Ah kono mama dakishimete
nureta mama no kokoro wo
kawari tsuzukeru kono toki ni
kawaranai ai ga aru nara

Will you hold my heart
namida uketomete
mou kowaresou na All my heart

Forever Love Forever Dream
afureru omoi dake ga
hageshiku setsunaku jikan wo umetsukusu
Oh Tell me why

All I see is blue in my heart

Will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mata afuredasu All my tears

Forever Love Forever Dream
kono mama soba ni ite
yoake ni furueru kokoro wo dakishimete
Oh Stay with me

Ah subete ga owareba ii
owari no nai kono yoru ni
Ah ushinau mono nante
nani mo nai anata dake

Forever Love Forever Dream
kono mama soba ni ite
yoake ni furueru kokoro wo dakishimete

Ah will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mou dare yori mo soba ni

Forever Love Forever Dream
kore ijou arukenai
Oh Tell me why Oh Tell me true
oshiete ikiru imi wo

Forever Love Forever Dream
afureru namida no naka
kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
Forever Love


_________________________________________________________________________________


Non posso più camminare da solo
Il vento del tempo è troppo forte
Ah dovrei essere abituato
a soffrire, ma ora...

Ah abbraccia così
questo cuore bagnato
Se c'è un amore che non cambia
in questo tempo che continua a cambiare

Terrai stetto il mio cuore?
Sopporto le lacrime
Tutto il mio cuore ormai fragile

Amore per sempre Sogno per sempre
Solo i pensieri che mi assalgono
violentemente, dolorosamente seppelliscono il tempo
Oh Dimmi perché

Tutto ciò che vedo è tristezza nel mio cuore

Resterai con me?
Finché il vento soffierà
Tutte le mie lacrime iniziano di nuovo a scorrere

Amore per sempre Sogno per sempre
Restami così vicino
Abbraccia il mio cuore che trema nell'alba
Oh Resta con me

Ah Non m'importa se tutto finisce
in questa notte infinita
Ah non ho più niente
da perdere, eccetto te

Amore per sempre Sogno per sempre
Restami così vicino
abbraccia il mio cuore che trema nell'alba

Ah Resterai con me?
Finché il vento soffierà
Restami più vicino di chiunque altro

Amore per sempre Sogno per sempre

Non posso più camminare
Oh Dimmi perché Oh dimmi sinceramente
spiegami il significato della vita

Amore per sempre Sogno per sempre
Nelle mie lacrime che scorrono
Finché una stagione splendente non diventi l'eternità
Amore per sempre




Che dite, facciamo una discussione unica, o separiamo le diverse canzoni?
 
Top
Laila1987
view post Posted on 11/11/2008, 14:46




Io avevo fatto una traduzione un po' divesa.. :huh:

Non voglio più camminare da solo
I venti del tempo sono troppo forti
Ah è questo ciò che ti ferisce
Con cui dovrai vivere da adesso

Ah, questo abbraccio stretto
E questo cuore piangente
In questo tempo in cui tutto cambia
L’amore non cambierà mai

Vuoi tenere il mio cuore?
Trattieni le lacrime
Così si rompe ancora tutto il mio cuore

Per sempre amore per sempre sogno
Solo i ricordi fluiscono
Riempiono ore di intenso dolore
Oh dimmi perchè

Tutto ciò che vedo è blu nel mio cuore

Rimarrai con me?
Aspetta che il vento sia passato
Tutte le mie lacrime stanno ancora scorrendo

Per sempre amore per sempre sogno
Stai sempre vicino a me
All’alba abbraccia il mio cuore tremante
Oh stai con me

Ah, se finissero tutte le cose belle
In questa notte senza fine
Ah, cos’altro posso perdere
Non ho nient’altro che te

Per sempre amore per sempre sogno
Stai sempre vicino a me
All’alba abbraccia il mio cuore tremante

Oh, vuoi stare con me?
Fino a che il vento sarà passato
Stai vicino a me soltanto

Per sempre amore per sempre sogno
Non posso camminare oltre
Oh dimmi perché. Oh dimmi la verità
Insegnami come vivere

Per sempre amore per sempre sogno
Dentro le lacrime che scorrono
Finchè le splendide stagioni diventeranno eternità
Per sempre amore
 
Top
ProfKiller
view post Posted on 11/11/2008, 20:36




Ma l'hai fatta per conto tuo?

Perchè quella non è farina del mio sacco, l'ho presa su un sito che ritengo comunque abbastanza affidabile.
 
Top
Laila1987
view post Posted on 11/11/2008, 23:16




Io l'ho tradotta direttamente dall'originale e poi l'ho confrontata con le varie traduzioni che ho trovato in giro per internet.. credo sia abbastanza attendibile ^^
 
Top
ProfKiller
view post Posted on 12/11/2008, 18:26




CITAZIONE (Laila1987 @ 11/11/2008, 23:16)
Io l'ho tradotta direttamente dall'originale e poi l'ho confrontata con le varie traduzioni che ho trovato in giro per internet.. credo sia abbastanza attendibile ^^

Beh direi di sì, alla fine tra le due cambia poco o niente ^_^
 
Top
4 replies since 9/11/2008, 23:16   143 views
  Share